Happy New Year!

photo via
Happy New Year Everyone! I wish you all the best for next year and I hope the memories you made this year, makes you smile next year.

Hyvää Uutta Vuotta kaikille! Toivon ihania asioita uuteen vuoteenne ja toivottavasti tämän vuoden muistot saavat sinut hymyilemään ensi vuonna!

HuGs
-S-

Even More Thrilling Times


We are living a bit too thrilling times in these days. I don't think I have anything else to post about than me going back and forth between the hospital and home. So last night I woke up and things were wrong. We took my hospital bag and rushed in to the hospital again. But this time it was different. I started to have contractions so we had to stay in the labor room for the night. They gave me pills to stop the contractions so the baby won't be born this soon. For our relief that medicine worked and today they transfered me in to different section (same that I always been before). So things has calmed down again. Don't know when will I get to go home again. So I might spend my NYE in the hospital listening fireworks by lying in the hospital bed. I hope next year bring nothing but good things.

Meillä eletään kyllä vähän turhankin jänniä aikoja. Minulla ei taida olla muuta postattavaa kuin elämä sairaalan ja kodin välillä reissaaminen. Viime yönä heräsin siihen, että kaikki ei ollut kunnossa. Sairaalakassi siis taas kainaloon ja menoksi ja tilanne olikin aivan eri. Jouduimme jäämään yöksi synnärin puolelle, koska aloin muiden ongelmien lisäksi myös supistella. Sain supistuksen estolääkettä ja onneksemme se tehosi ja tilanne rauhoittui. Tänään päivällä minut siirrettiin taas sinne samaiselle osastolle, jossa olenkin jo aikaa aiemmin viettänyt. Kotiin pääsystä ei ole tietoa joten taidan viettää uuden vuoden sairaalavuoteessa kuunnellen raketteja. Toivon ensi vuodelle vain hyviä asioita.

Have a great New Years Eve everyone! Hyvää Uutta Vuotta kaikille!

HuGs
-S-

Every Day Matters


Another day at home. Feeling the kicks so hard sometimes that it hurts. Today we took pictures of my stomach. I don't know if I'm comfortable enought to put any of them here. We will see. Another friend came over for tea and it was good to see her after a long time. No plans for NYE. Probably just relaxing at home. Nothing much new.

Jälleen yksi päivä kotona. Potkut tuntuvat mahassa todella kovaa välillä. Otettiin masukuvia tänään, mutta mietin vielä uskallanko laittaa niitä tänne. Saa nähdä. Taas sain ystävän teelle ja olikin mukava nähdä pitkästä aikaa. Uudeksi vuodeksi ei suunnitelmia. Todennäköisesti rennosti kotona. Eipä juuri muuta uutta. 

HuGs
-S-

C & C



Still at home. WOOT WOOT. Today I have spent my day mostly lying on the COUCH and having some leftover CHOCOLATES. A friend came over for tea and brought something for the baby. I also got my Etsy mail. Nice!

Vieläkin kotona! JIPPII. Tänään olen vain makoillut SOHVALLA ja syönyt SUKLAATA. Hyvä ystävä pistäytyi teellä ja toi vauvalle pikkukivaa. Myös Etsy tilaukseni saapui. Kiva päivä!

HuGs
-S-

Our Christmas


didn't go the way we planned...
  • I got home on Thursday morning
  • I had to go back to hospital (again) on Friday-Saturday night
  • I got to go home for Christmas eve so we spent it with my parents and my brother's family
  • I got to eat my Christmas dinner with my eyes almost closed (felt so tired after a previous hospital visit
  • We enjoyed the moments of Santa Claus visiting and watching my nephew opening his gifts wiht a big smile
  • We had quick tea after and headed home
  • On Christmas Day my husband went to his parents and I stayed with my parents, just in case
  • And couple hours later my mo had to bring me back to hospital (again)
  • I had to stay in the hospital (again) and on the Boxing Day I came home again
  • Now one night at home and waiting on he next to come, Who knows where I will be in few hours
  • Now we dont' have any electricity...
Hmmm...Not my ideal Christmas, but I guess the plus was to have couple hours with my family and had a chance to eat my Christmas dinner.

Thank you so much of your kind words and thoughts on my last post. Those really cheered me up!!!!

Meidän joulu ei mennyt niinkuin Strömsöössä
  • Pääsin kotiin torstai aamuna
  • Jouduin takaisin sairaalaan pe-la yönä
  • Jouluaatoksi pääsin kotiin
  • Jouluaterian söin silmät ristissä edellisöisen sairaalarumban takia
  • Oli mukava katsella veljenpojan touhuja joulupukin saapuessa
  • Joulupäivänä mieheni meni vanhempiensa luokse ja minä jäin varuiksi omien vanhempien luokse
  • Ja muutamaa tuntia myöhemmin äitini heitti minut taas sairaalaan
  • Jäin taas osastolle ja pääsin kottin Tapaninpäivänä
  • Nyt olen saanut viettää yhden yön kotona ja seuraavaa yötä jo jännitetään, missä taas olen muutaman tunnin kuluttua
  • Nyt ei ole sähköä...
Hmmm....ei ehkä ideaali joulu, mutta plussaa oli muutama tunti perheen parissa ja jouluaterian syönti.


Kiitos viimepostauksen ihanista viesteistä ja ajatuksista. Ne todellakin piristivät!!!


HuGs
-S-

All I want for this Christmas...


is to go HOME...

I'm back at the hospital. Now I'm waiting anxiously of the news when will I have a chance to go home. This is so frustrating to go back and forth between the hospital and home. Everything is fine, but the risks are so big to turn things not that fine. Things has calmed down so all I want for this Christmas to go home...

Ainoa asia,  jota haluan tältä joululta on päästä kotiin. Olen taas sairaalassa ja odotan kuumeisesti tietoa kotiinpääsystä. Tässä mennään tulisilla hiilillä edestakas sairaaalan ja kodin välillä. Kaikki on hyvin, mutta riskit ovat niin suuret tilanteiden muuttuessa. Nyt tilanne on rauhoittunut ja haluaisin vain jouluksi kotiin...

HuGs
-S-

I see RED




Today I had to wrap couple more gifts and rush to the post office. These gifts have a long way to travel and I know for sure that they won't be in their endpoint before Christmas. The lady at the post office didn't answer my questions for prices and travel time. All she kept saying that it won't make it till Christmas. I KNOW THAT!! I just need these to send out today. I know this is the worst time to work at the post office. Very busy days before Christmas, so I can forgive for the sweet lady that didn't listen to me at all at the post office. She didn't even heear when I wished a Merry Christmas to her. Poor lady.

Tänään pitikin vielä paketoida ja käydä postissa. Nämä lahjat matkustavat kauas ja tiedän varmaksi, etteivät ehdi päämääräänsä ennen joulua. Postin rouva ei vastannut kysymyksiini koskien hintoja tai paketin matkustusaikaa. Hän hoki vain, että tämä ei ehdi jouluksi. TIEDÄN!! Haluan vain nämä paketit nyt lähetettävän. Tiedän, että tämä aika vuodesta ei ole se paras mahdollinen työskennellä postissa. Kiireisiä ovat päivät enen joulua, joten annettakoon anteeksi postin rouvalle, joka ei kuunnellut minua ollenkaan. EI edes hyvän joulun toivotusta. Voi raukkaa.

HuGs
-S-

Christmas Stockings


It's been raining the whole day. No snow on the ground. But Christmas is almost here. Our plan for tonight is to bake cookies and have a relaxing sauna. I made some Christmas stockings today for gifts so I guess I'm not done with gift wrapping yet.



Joulusukkaa pukkaa... Tänään on satanut koko päivän. Maassa ei ole yhtään lunta, mutta joulu on kuitenkin jo kohta täällä. Tänään olisi tarkoitus leipoa vielä pipareita ja saunoa. Tänään ompelin joulusukkia lahjaksi, joten täytyy ehkä sittenkin vielä paketoida lisää. Mustat sukat ovat lähdössä ulkomaille. Eivät ihan jouluksi kerkeä, mutta ensi jouluksi kuitenkin. Ajaus on tärkein. 

Have a great 4th Advent everyone! Mukavaa neljättä adventtia kaikille!

HuGs
-S-

It's wrapped!


Now all the Christmas gifts are wrapped. I used last years leftovers for wrapping. Good way to recycle and save a buck.

Kaikki joululahjat on paketoitu. Käytin viime vuoden paperijäämiä. Hyvä tapa kierrättää ja säästää.

Have a good weekend everyone!  Mukavaa viikonloppua kaikille!

HuGs
-S-

Early Christmas Gift



It felt like early Christmas when I got my layette the other day. It's fun to fiddle all those little clothes. I have couple boxes full of clothes for the baby. I have started to collect this and that, because we have to sart from the scratch. All our frineds either have small babies right now or they have already circulated all the baby clothes to the next one who needs them. I have bought clothes from the flea market or some from the sales. Those little boots I got from the sales. Now I have make an inventory what I have and still need to buy.

Tuntui kuin joulu olisi tullut aiemmin, kun sain äitiyspakkauksen toissapäivänä. On se niin ihan hypistellä niitä pieniä vaatteita. Minulla on pari laatikollista vauvan vaatteita kerättynä, koska joudumme aloittamaan ihan tyhjästä. Ystävillämme joko on pieniä juuri nyt, tai sitten he ovat jo kerinneet kierrättämään vauvan vaatteet eteenpäin niitä tarvitseville. Olen ostellut suurimman osan kirpuilta ja hiukan alennusmyynneistä. Nuo popot löytyi alennuksesta.

HuGs
-S-

Empty Mind


Just a picture. No thoughts for today...     Vain kuva. Ei ajatuksia tälle päivälle...

HuGs
-S-

Am I awake?



Today I have
  • slept most of the day
  • read some magazines
  • watched a movie
  • made some Chinese food
  • just relaxed
Tänään olen
  • nukkunut melkein koko päivän
  • lukenut lehtiä
  • katsonut leffaa
  • tehny kiinalaista ruokaa
  • ottanut rennosti
I hope you had a relaxing weekend! Toivottavasti sinulla on ollut rentouttava viikonloppu!

HuGs
-S-

Christmas Cards, Sent




I managed to sent all my Christmas cards early this year. Very pleased about that. Yesterday's storm was furious. Two huge pines fell down and lot of branches fell down also on our yard. Fortunately those pines were a bit further from the house so our roof was rescued. My husband taped all the windows too. Feels a lot less draughty. My parents came for tea yesterday. It was good to seem them. Today couple our friends are coming over sauna later on. Let's hope the weather calms down a bit.

Tänä vuonna onnistuin saamaan kaikki joulukortit postiin ajoissa. Siihen olen tyytyväinen. Eilinen myrsky oli aikas hurja. Meidän pihalla kaatui kaksi isoa mäntyä ja paljon oli tuuli repinyt isojakin oksia pitkin pihaa. Onneksi talomme oli hieman etäänpänä kaatuneista puista, joten kattomme säilyi ehjänä. Mieheni teippasi kaikki ikkunatkin eilen ja veto väheni huomattavasti. Minun vanhempani tulivat eilen teelle. Oli taas mukava nähdä heitäkin. Tänään pari ystävää olisi tulossa illalla saunomaan. Toivotaan, että keli hieman rauhoittuu.

Have a great weekend! Mukavaa viikonloppua!

HuGs
-S-

Weekend is almost here...


On the weekend we are going light up the third candle, already? Christmas is really coming fast this year. Today I have been taking it easy. I started to sew some pillows. Christmas shopping is still not done, but no stress. There is still time. I have made a list this year ( I have too much time in my hands) so all I need to do is to go buy them all. I'm not feeling well enougth to just walk around stores and wonder. Thank heaven for internet shopping =)

Tänä viikonloppuna sytytämme jo kolmannen kynttilän. Aika tosiaan rientää ja joulu tuntuu tulevan tänä vuonna nopeammin kuin aiemmin. Olen ottanut ihan rauhakseen tänään ja pysytellyt kotosalla. Aamulla oli neuvolakäynti ja kaikki ok. Tyynyjen ompelua olen aloitellut, kun sitä saa tehdä niin rauhakseen istuen. Jouluostokset ovat tekemättä, mutta ei stressiä. Kaksi viikkoa on kuitenkin vielä aikaa. Olen tänä vuonna koonnut listaa (tuota aikaa tuntuu nyt olevan siihen riitämiin) joten ei muuta kuin kauppaan hakemaan tarvittavat. Olo ei ole paras mahdollinen edestakaiseen sompailuun ja ihmettelyyn. Onneksi on myös nettikaupat =)

Have a great Thursday! Mukavaa torstaita!

HuGs
-S-

Smile!



Yesterday's Independence Day we had good friends over for Gögi and cookies. We watched and juged all the dresses and people behavior at the Independence Day's reception. It was a good night. Today we had our first snow. Today is a good day. Just smiling.

Vietimme eilisen Itsenäisyyspäivän hyvien ystävien kera nauttien glögiä ja pipareita. Katsoimme linnan juhlia ja tietysti arvostelimme puvut. Ilta oli mukava. Tänään meille satoi ensilumi. Tänään on hyvä päivä. Ihan hymyilyttää.

I hope you all have a good day! Toivottavasti teillä on mukava päivä!

HuGs
-S-

Home sweet Home



I'm so glad to be home. Three stressfull days in the hospital are done and over. I needed some fresh air so I collected some brushwood from our yard and stick those in a jar. I dug up some Christmas decoration and lights to set some Christmas feeling to our living room.


Tuntuu niin hyvältä olla kotona. Kolme stressaavaa päivää takana sairaalassa ja nyt kotona. Tarvitsin todella paljon raikasta ilmaa, joten kotiin tullessani halusin hääriä hetken pihalla ja hengittää. Keräsin myrskyn heittämiä risuja ja laitoin ne purkkiin. Hain muutaman joulukoristeen ja laitoin valot purkkiin. Heti tuli jouluista tunnelmaa olohuoneeseen.

Thanks for you thought and words on my last post. You really cheer'd me up when I was in the hospital. Kiitos viimepostauken ajatuksista ja sanoista. Ne todella piristivät minua sairaalassa.

HuGs
-S-

Sometimes life changes too fast...






Yesterday was horrible. We rushed in to the hospital and kept all our fingers and toes crossed that our little one doesn't come too early in to this world. Things are looking better now and have calmed down. Hopefully I get to go home tomorrow or on Monday still in one piece.


Eilinen oli kamala päivä. Kiirehdimme sairaalaan ja pidimme kaikki sormet ja varpaat ristissä, että pienokainen ei tulisi maailmaan ennen aikojaan. Nyt tilanne näyttää rauhottuneen ja toivon mukaan pääsenkin kotiin huomenna tai maanantaina ja vielä yhtenä kappaleen.

HuGs
-S-