No Title



Just couple pics for today. My head is totally empty. Maybe tomorrow is a better day...

HuGs
-S-

She turned!




Now she fell a sleep. I have couple hours just to my self. Quickly I make some low carb burger and for dessert cup of tea and dark chocolate. It's time to loose couple kilos from the pregnancy, but try to enjoy it at the same time. Yesterday she turned the first time. Mommy's little but big joys.

Nyt hän nukahti. Aikaa on pari tuntia ihan vain minulle itselleen. Nopeasti tein vähähiilari burgeria ja jälkkäriksi teetä ja pala tummaa suklaata. On aika pudottaa muutama raskauskilo, mutta samalla nauttia siitä. Eilen neiti kääntyi ensimmäistä kertaa. Äidin pienet, mutta niin suuret ilot.

Have a gret day everyone! Kivaa päivää kaikille!

HuGs
-S-

My Office







Still needs a little TLC, but it's getting there. I bought my String from Stockholm's visit last year. It's still empty. I covered an old shoebox and now it hides all kinds of things. That old card file was my husband's find from his work.

Työhuone tarvitsee vielä hiontaa, mutta pikkuhiljaa sekin valmistuu. Ostin valkoisen String-hyllyn viime vuoden Tukholman keikalta. Se on vielä tyhjä, mutta kaunis niinkin. Vanhoja kenkälaatikoita tuli päällystettyä ja nyt saan piilotettua kaikenlaista tilpehööriä. Tuon vanhan kortiston mieheni löysi työpaikaltaan.

Have a sunny Sunday! Aurinkoista sunnuntaita!
HuGs
-S-

When you have space...



This morning we took it easy. My husband weren't home for the night. He had school weekend. J and I slept pretty good. Woke up to eat couple times. When you are sleeping alone, do you use that whole space in the bed if you have a chance?

Tänä aamuna otettiin iisisti. Mieheni ei ollut viime yönä kotosalla, koska hänellä oli taas kouluviikonloppu. J ja minä nukuttiin aikas hyvin. Herättiin syömään pariin kertaan. Käytättekö muuten koko tilan sängystä,  kun olette yksikseen, jos mahdollista?

Have a great weekend! Kivaa viikonloppua!

HuGs
-S-

Red for Spring




I wear too much black, so I decided to go with red this spring. I love my Marimekko bag! Cute red checkered shoes was a find and cheap. My husband bought new shoes from Skopunkten and second shoes were in half price so I got a red pair. My Canada "dad" and his family sent J a cute T-shirt and also in red color. Nice!

Vedän ylleni liian paljon mustaa, joten nyt päätin kevääksi väriä ja se on punainen. Marimekon kassi on helmi! Kivat punaruudulliset kengät oli löytö ja halvat. Mieheni osti Skopunktenista kengät ja toinen pari oli puoleen hintaan,  joten punainen pari lähti myös mukaan. Minun Kanada "isä" ja hänen perheensä muisti J:tä kivalla punaisella paidalla.

HuGs
-S-

It's rising...



Today has been such a beautiful and progressive day. New life is burrowing out from the ground. Spring is really here. Sun was shining so nicely and warm. We spent most of the day outside and got something awesome started, a new stone embankment. I'm excited to see some progress on our lot. By the way, do you have any tips for the plants when the ground is a but clayey?




Tänään on ollut ihana ja edistyksellinen päivä. Uutta elämää puskee maasta ylös. Kevät on todella täällä. Aurinko paistoi niin mukavasti ja lämpimästi. Oltiin melkein koko päivä ulkona ja saatiin aloitettua jotain kivaa, uusi kivi pengerrys nousi pihamaalle. Olen ihan tärinöissäni, kun näen jotain edistystä tontilla. Onkos muuten tipsejä kasvien suhteen, kun maapohja on hieman savisen oloinen?

Have a great start to your week! Kivaa viikonalkua kaikille!

HuGs
-S-

Pizza Day



Darn that rain. I wanted to do some house work at outside, but that rain is making it all blunt. So we had a nice walk defies the rain. It was a good day for some mini pizzas made from rye bread. Yammy!

Voi himpura tuota sadetta. Olisin halunnu puuhastella ulkosella, mutta tuo sade tekee siitä ihan tylsää. Mutta sadetta uhmaamalla kävimme mukavalla kävelylenkillä. Tänään oli hyvä päivä tehdä pieniä pizzaleipiä kuivuneesta ruisleivästä. Nam!

HuGs
-S-

Let's Rock!


We haven't bought any type of chairs for a long time, but about a week ago we got this funky rocking chair from my mom's workmate's mom. It's in pretty good shape, but I still want to upholster it. Now I will have that same problem that I had with my grandmom's chair, what kind of fabric to use? What color? With pattern or without? We still have two other armchairs waiting for a new cover.  Oh wel, We have time!

Emme ole ostaneet pitkään aikaan mitään tuolia huusholliimme, mutta ehkä noin viikko sitten saimme tämän hauskan keinutuolin äitini työkaverin äidiltä. Se on aikas hyvässä kunnossa, mutta haluaisin kuitenkin verhoilla sen. Nyt minulla on taas sama dilemma kuin mummini tuolien kanssa, millaista kangasta käyttäisi? Minkä värinen kangas? Kuviollinen vai ilman? On meillä odottamassa kaksi nojatuolia jo ennestään verhoilua, mutta onhan meillä aikaa!

HuGs
-S-

Ps. Wonderful to have new readers, welcome to you all!   Ihana saada uusia lukijoita, tervetuloa! 

Hello!




Time sure flies by. It's been about a month since I last made a post. I promised to show you what wallpaper we did end up outting on the wall. So here we go, finally. Tapiovaara's wallpaper from the 50's fits like a glove to our house. I think it made our living room wider and more lighter. I stil need to put something on top of the sideboard. I was thinking some Therese Sonnerholt's posters, but we will see. Now it's looking a bit empty. Here is before and after or should I say after and before...

Aika näyttää lentävän siivillä. Viime postauksesta taitaa olla jo kuukausi. Lupasin näyttää lopputuloksen valitsemastamme olohuoneen tapetista, joten vihdoinkin se on seinällä. Tapiovaatan numerotapetti sopii kuin nakutettu olohuoneemme seinälle. Minusta se teki olohuoneestamme leveämmän ja vaaleamman näköisen. Jotain tarvitsee keksiä kuitenkin senkin päälle. Nyt se näyttää hieman tyhjältä. Olin ajatellut Therese Sonnerholtin julistetta, mutta saa nähdä. Mutta tässä on nyt ennen ja jälkeen kuvat vai pitäisikö sanoa jälkeen ja ennen kuva...


Three weeks ago we had our daughter's baptism. We had it in our house and that wallpaper was on the wall before the party, hih. Everything went smoothly. She ate just before the ceremony, so she slept when baptised. My husband has been home for a vacation so we have just enjoyd some family time.

Kolmisen viikkoa sitten tyttäremme kastettiin. Pidimme kastejuhlan omassa kodissamme. Tapetti oli vaihdettu jo ennen juhlia. hih. Kaikki sujuin oikein kivasti. Tyttö söi juuri ennen toimitusta, joten hän nukkui koko juhlien ajan. Mieheni on ollut lomalla, joten olemme vain nauttineet perheen kanssa yhdessä olosta.



On Palm Sunday we had some little witches to give us some Happy Easter wishes. This year I was prepared with chocolate eggs and candy. It's easier when living in a house and not a flat with a door buzzer. We got some beautiful Easter branches. Happy Easter to everyone!

Palmusunnuntaina oli pieniä virpojia liikkeellä ja tänä vuonna olinkin varautunut suklaamunin. Omakotitalossa on huomattavasti helpompaa päästää virpojat ovelle, kun kerrostalossa, jossa meillä oli ovisummeri käytössä. Saimme kauniita vitsoja. Hyvää pääsiäisen jatkoa kaikille!


HuGs
-S-